Лён с ткацких станков Юньнани
Когда Sandry Law путешествует по Юньнани за чаем, он не просто дегустирует партии — он идёт по нитям. В одной из поездок по закупкам в горы к западу от Куньмина он остановился на маленькой мануфактуре, где три поколения ткали лён для местных рынков. Семья до сих пор использует челночные станки 1970‑х годов, и их неокрашенный лён, импортируемый из Северной Франции, но отделанный в сухом высокогорном воздухе Юньнани, обладал весом и памятью, непохожими ни на что из того, что Sandry встречал где‑либо ещё.
Он сотрудничал с мануфактурой, чтобы приспособить их ткань для ча пао — одеяния, которое должно дышать во время долгих сеансов гунфу, скрывать капли чая и аккуратно складываться в дорожный сундук. Выкройку создал портной из Куньмина, специализирующийся на традиционных одеяниях учёных, соединив рукава старого образца с современными незаметными карманами. Каждый шов — плоский заделочный шов, никаких необработанных краёв, а петли для пояса усилены скрытыми стежками, чтобы одеяние держалось надёжно, когда вы наклоняетесь вперёд для разливания. Sandry настаивает на том, чтобы одеяние было предварительно выстирано один раз до того, как оно попадёт к вам: оно приходит мягким, а не жёстким.
Большой размер (L) подходит для роста 175–185 см с щедрым спуском рукава. Крой остаётся унисекс; ткань — живая и меняющаяся. Это не костюм — это инструмент для чайной церемонии, созданный людьми, которые на самом деле разливают чай.