tea.style · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.style Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · wrapping-cloths

Обёрточные ткани для чайных блинов

Комплект шёлковых обёрток для чайных блинов — три 35 см, ржавый

<i>Cánsī bǐng bāoguǒ sān kuài</i>

蠶絲餅包裹三塊 — 35公分,鏽色

Три квадрата юньнаньского натурального шёлка с ручной подгибкой, оттенка старой красной земли, вырезанные, чтобы облачать ваши самые ценные выдержанные чайные блины.

$135USD · 120 g

Weight
120 g
Harvest
2026
Processing
Handwoven raw silk; mineral-dyed with natural ochre; hand-hemmed.
Sourced by

Ткачиха в Пуэре

В конце 2025 года Michael Zhan находился в глубине закупочной поездки по чайным горам Юньнани, когда местный чаевод упомянул о небольшой шёлковой мастерской на окраине города Пуэр. Семья ткала натуральный шёлк на протяжении нескольких поколений, но их клиентура сокращалась, так как рынок заполонили машинные ткани. Michael посетил их домашнюю мастерскую — деревянное здание, полное ручных ткацких станков. Пожилая ткачиха показала ему рулоны шёлка с характерной «живой» текстурой — лёгкими неровностями, которые, как ему показалось, перекликаются с характером выдержанных пуэров. Он заказал небольшую партию квадратов 35×35 см, окрашенных минеральными оксидами в ржавый цвет, напоминающий богатую железом землю Сишуанбаньны. Каждый квадрат подрублен вручную дочерью ткачихи, что исключает распускание края даже после многократного разворачивания и заворачивания блинов. Комплект из трёх был готов в начале 2026 года, как раз перед весенним сбором чая. Michael привёз их лично, везя чемодан шёлка вместе с образцами чая. Эта обёрточная ткань — не просто защитный слой; это часть текстильного наследия Юньнани, которой суждено благородно стареть вместе с облачаемыми ею блинами.

The leaf, brewed

Tactile and visual sensibilities, a log for the textile

dry leaf

Unfolded, the raw silk shows a muted rust tone with subtle slub texture, catching light along the hand-hemmed edges.

wet leaf

When dampened (as for wiping or gentle cleaning), the cloth deepens to a shade of ancient laterite; the weave becomes more pronounced.

liquor

No colour runs; the mineral dye holds fast, only a ghost of ochre washes out initially.

aroma

A faint scent of mulberry leaves, clean starch, and the workshop’s wooden press.

taste

Crisp smoothness that yields to a soft hand; wrapping a cake feels deliberate and reverent.

finish

Leaves no lint, and the cloth relaxes with each use, echoing the aging of the tea it protects.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
Gentle hand-wash
Ratio
1:20 (cloth to water)
Water temp
25
First infusion
300
Subsequent
Up to 3 gentle rinses

Сушите в расправленном виде в тени; гладьте на режиме «шёлк» при низкой температуре. С каждой стиркой ткань становится мягче, словно любимое льняное полотно.

Sourced by

Michael Zhan

Специалист по закупкам и поиску поставщиков (Китай)

Full profile →